Spanien gilt als eines der kulturellen Zentren Europas. Es ist bekannt für Flamenco und Stierkämpfe, Veranstaltungen, die auf Touristen aus aller Welt eine große Anziehungskraft ausüben.
Neben bunten Fiestas mögen die Spanier aber auch ein einfaches gemütliches Beisammensein, sei es in einem Restaurant, einer Tapas-Bar oder einem Straßencafé. Möchte man sich den Spaniern anschließen und einen entspannten Abend mit leckerem Essen verbringen, hat man als Anderssprachiger wahrscheinlich das Problem, dass man die Speisekarte gar nicht versteht. Damit so etwas nicht passiert, sind wir für Sie da.
Nach wirtschaftlich schwierigen Zeiten, erholt die spanische Wirtschaft sich derzeit wieder. Träger dieses Aufschwungs sind unterschiedliche Wirtschaftsbranchen. Unsere Übersetzungsagentur unterstützt Sie gern bei Ihren wirtschaftlichen Kontakten zu Spanien.
Spanien gehört zu den wichtigsten Handelspartnern der EU, vor allem für Deutschland und Frankreich. Der Export von landwirtschaftlichen Gütern wie Getreide, Gemüse und Olivenöl ist von hoher Bedeutung, ebenso ist Spanien weltweit der sechstgrößte Kfz-Hersteller. Durch den Handel mit dem Ausland entsteht ein hoher Bedarf an Übersetzungsleistungen, wobei wir gerne behilflich sind. Profi Schnelldienst Fachübersetzungen ist als Unternehmen international ausgerichtet, wovon Behörden, Organisationen und Unternehmen jeglicher Art profitieren.
Wir übernehmen die Übersetzung fachliche und sprachlich anspruchsvollster Texte. Unser Kundenspektrum reicht von Institutionen, Behörden und Universitäten über Industriekonzerne bis hin zu Anwaltssozietäten, Reiseveranstaltern sowie vielen namhaften mittelständischen Unternehmen. Gern stehen wir auch Ihnen mit unserem zuverlässigen Sprachservice unterstützend zur Seite.
Das hohe Niveau unserer Übersetzungen bieten wir Ihnen in allen Sprachkombinationen an. Neben Deutsch Spanisch und Spanisch Deutsch übersetzen wir für Sie Fachtexte in jeder beliebigen Sprachkombination.
Wir planen Ihr Projekt mit der größten Sorgfalt, um für Sie den optimal geeigneten Fachübersetzer auszuwählen. Neben einem effektiven Projektmanagement, das für eine unkomplizierte und zügige Abwicklung Ihres Übersetzungsprojekts sorgt, verfügen unsere Übersetzungsspezialisten nachweislich über die entsprechenden Hochschul- bzw. Berufsabschlüsse.
Übersetzen heißt nicht nur Sprachgrenzen zu überschreiten. In anderen Ländern herrschen auch andere Kulturen und andere Gepflogenheiten, die bei einer Übersetzung berücksichtigt werden müssen. Deshalb verfügen unsere Fachexperten neben dem sprachlichen Fingerspitzengefühl auch über tiefgehende landeskundliche Fachkenntnisse.
Für alle Dolmetsch- und Übersetzungsaufträge stellt Ihnen unsere Übersetzungsagentur ein kompetentes Team aus professionellen Projektmanagern und Kundenbetreuern zur Verfügung. Um Ihnen eine zeitnahe und schnelle Übersetzung zu bieten, legt unser Projektmanagement hohen Wert auf die Termintreue, die unser Unternehmen auszeichnet. Diese gewährleisten wir dadurch, dass streng darauf geachtet wird, dass die für Sie zum Einsatz kommenden Sprachexperten in dem jeweiligen Fachgebiet über tiefgehende Fach- und Branchenkenntnisse verfügen.
Aufgrund der wachsenden internationalen Verflechtungen Spaniens finden in regelmäßigen Abständen internationale Veranstaltungen wie Messen, Tagungen, Kongresse etc. statt. Unsere Dolmetscher stehen für unterschiedlichste Dolmetsch- und Veranstaltungsarten zur Verfügung:
Unsere Dolmetscher arbeiten sich in die jeweilige fachliche Materie bzw. die benötigte Fachterminologie gezielt ein. Wir stellen Ihnen spezialisierte Dolmetscher für alle Fachgebiete zur Verfügung:
Oftmals kommt es bei fachlich anspruchsvollen Veranstaltungen zu thematischen Überschneidungen, beispielsweise im Patentrecht, in dem sowohl technische, als auch juristische Sachverhalte zur Sprache kommen. Auch für derartige disziplinübergreifende Veranstaltungen können Sie in unserer Agentur Dolmetscherinnen und Dolmetscher anfordern.
Wir wählen für Sie Dolmetscher aus, die im Bereich der jeweiligen Thematik bereits über langjährige Dolmetschpraxis verfügen.
Wir stellen Ihnen professionelle Dolmetscherinnen und Dolmetscher zur Verfügung. Sie haben in unserem Unternehmen die Option, Dolmetscher anzufordern, die direkt vor Ort ansässig sind.
Englisch galt lange Zeit als die einzige Geschäftssprache der Welt. Mittlerweile werden neben dem Englischen auch das Chinesische und vor allem das Spanische auf der ganzen Welt gesprochen. Spanisch spricht man nicht nur in Spanien, sondern in noch rund zwanzig anderen Ländern. In Mittel- und Südamerika gilt Spanisch als Mutter- und Amtssprache. Sie haben in unserer Dolmetschagentur die Möglichkeit, Übersetzer und Dolmetscher direkt vor Ort, entweder in Spanien oder in einem südamerikanischen Land anzufordern:
Wir bieten Ihnen für jedes Fachgebiet qualifizierte und spezialisierte Sprachexperten/Fachübersetzer. Sie erhalten unterschiedlichste Leistungen:
Abiturzeugnis, Aufenthaltsgenehmigung, Bachelorzeugnis, Bewerbungsunterlagen, Diplom, Einbürgerungszusicherung, Erbschein, Führerschein, Führungszeugnis, Geburtsurkunde, Haushaltsregister, Heiratsurkunde, Lebenslauf, Lohnsteuerbescheinigung, Reden und Ansprachen, Reisepass, Scheidungsurkunde, Stammbuch, Sterbeurkunde, Universitätszeugnis, Urkunden, Verzicht auf Staatsangehörigkeit, Vollmachten
Beipackzettel, Diagnosen, Fachtext Herzchirurgie, Impfpass, kardiologischer Bericht, Kliniken und Krankenhäuser, medizinischer Befund, medizinischer Bericht, medizinischer Fachartikel, medizinisches Gutachten, medizinischer Vertrag, Operationsbericht, Webseiten von Praxen
Analyse, Angebot, Bericht über Hauptversammlung, Bilanzbericht, Fachkonzept, Geschäftsbericht, Geschäftskorrespondenz, Imagebroschüre, Interview, Jahresabschluss, Jahresbericht, Kontenrahmen, Lagebericht, Leitlinien, Lohnabrechnung, Newsletter, Organigramm, Pressemitteilung, Präsentation, Richtlinien, Umsatzabrechnung, Umsatzliste, Unternehmensflyer
Arbeitsplan, Benutzerhandbuch, Dokumentation, Gebrauchsanleitung, Gebrauchsanweisung, Katalog, Kurzanleitung, Leistungsbeschreibung, Lieferprogramm, Montageanleitung, Produktbeschreibung, Produktinformation, Risikobeurteilung, Schulungsunterlagen, Sicherheitshinweise, Softwaredokumentation, Spezifikationen, technische Richtlinien, Wartungsanleitungen, Wartungsplan
Unser Service steht sofort zu Ihrer Verfügung. Verwenden Sie einfach unser praktisches und anwenderfreundliches Online-Anfrageformular.
durch erfahrene Sprachtrainer
Alle Dolmetscharten
Fachübersetzungen für alle
Fachgebiete und Sprachen